DictionaryForumContacts

 nesibbeyli

link 18.01.2005 15:40 
Subject: wedding-cake architecture
Пожалуйста, помогите перевести.
wedding-cake architecture

Выражение встречается в следующем контексте:
The very worst examples you can see outside Russia. I mean - the biggest, the nastiest, the ones in the most overpowering postitions in the cities, are the ones which were imposed by Stalin. Monstrosities they are

Заранее спасибо

 LY

link 18.01.2005 15:42 
архитектура в стиле свадебного торта
класс выраженьице! :)

 kath

link 18.01.2005 16:37 
It's like a multi tiered wedding cake (originated in England in 18th C, btw). Also, most of recent Moscow structures, especially ones built by Enka (Turkish) are also called 'wedding cakes' - Building at Paveletskay, for example. It's apparently what Luzhkov likes.

 Irisha

link 18.01.2005 16:40 
http://www.suttercreek.org/walkingtour.shtml?next=23
в некоторых источниках "сталинские" здания относят к этому стилю

 nephew

link 18.01.2005 17:51 
московские/сталинские высотки обычно называют wedding cakes, а те, кто их особенно не любит, - даже poisonous wedding cakes

 witloof

link 18.01.2005 19:14 
в литературе этот стиль архитектуры того периода называется
"сталинский" ампир, т.е. нечто вычурное, претенциозное.

 Рудут

link 18.01.2005 19:40 
дело не в претенциозности, а в "слоености". Свадебный торт - высокий слоеный торт, причем эти слои ярко выражены, и верхние по диаметру обычно несколько меньше нижних

 Tarion

link 19.01.2005 3:07 
Это что - действительно так жутко выглядит?

 kath

link 19.01.2005 5:18 
a traditional western wedding cake was fashioned after St.Brides church in london whose steeple was designed and rebuilt by christopher wrenn after the great fire. there seems to be some justice in the fact that buildings are now compared to the cake.

 Tarion

link 19.01.2005 5:24 
Я спрашивала не о торте, а об архитектуре. В Алма-Ате сталинские здания очень даже прилично выглядят, никаких тортов, а в российских городах я больше на старину смотрела, чем на современные конструкции. МГУ - это сталинская постройка?

 Dragomanita

link 19.01.2005 6:08 
Kath, можно полюбопытствовать, вы originally из какой страны? и где вы сейчас проживаете? и откуда такое широкое знание российских реалий?? =)

 kath

link 19.01.2005 7:16 
Dragomanita - USA, New York, and I lived in Moscow, on and off, since 1993, respectively. Were you being facetious?

 Кимчи

link 19.01.2005 7:47 
2Tarion
Именно оно. МГУ, и другие сталинские высотки Москвы (штук 6-7-8, по-моему). Кому-то нравится, но у многие считают, что это вычурная гигантская безвкусица. Однозначно, самый "яркий" представитель этого стиля - дворец чего-то там в Варшаве. Поляки его ненавидят до судорог.

 Dragomanita

link 19.01.2005 8:22 
2kath: Facetious?.. Whach'u mean here?.. 8^

 witloof

link 19.01.2005 8:49 
если вы переведете исходное высказывание: "в стиле сталинского ампира", то вы передадите смысл высказывания, а упоминать "торт" в переводе, абсолютно не стоит. Архитекторы мне объяснили, что это явление в архитекторе можно перевести именно так.

 Tarion

link 19.01.2005 9:00 
2Кимчи: Спасибо

 nesibbeyli

link 19.01.2005 12:50 
Thanks a lot!

 

You need to be logged in to post in the forum