Subject: Шрейтеле-няня Пожалуйста, помогите перевести: Шрейтеле-няняЭто персонаж из еврейской сказки. Спасибо за любую помощь или ссылку. |
Вы будете смеяться)) По немецки знаю только хенде хох.. но schreiten ( ) 1) шагать, ступать; шествовать; идти ьber die Schwelle schreiten — перешагнуть [переступить] порог vorwдrts schreiten — двигаться [шагать, продвигаться] вперёд 2) ( zu ) приступать (к ) ; приниматься, браться (за ) zu Sanktionen schreiten — применять санкции man schritt zur Vorstandswahl — перешли к выборам [начались выборы] правления [президиума] А, вдруг, "приходящая"??? Когда разберетесь, сообщите пж-та)) |
Шрейтеле на идиш - домовой, добрый гномик из бабушкиных сказок |
Не свезло)))) |
2 yelena.t: Спасибо, а с написанием не можете помочь? Я пробовала разные варианты, в т.ч. по немецким правилам, но не гуглится. |
К сожалению, не могу Нашла 2 ссылки в гугле и в яндексе, все по русски и тоже форумы :) |
|
link 13.09.2007 13:00 |
2 Василиса если у вас есть ЖЖ, то существует коммьюнити, посвященное языку идиш, - можете спросить там. увы, ссылку кинуть не могу, т.к. на работе доступа к ЖЖ нет. |
А что такое ЖЖ? |
|
link 13.09.2007 13:14 |
он-лайн дневник на livejournal.com :) тогда да, проблематично вам будет выйти на сообщество. |
Всем спасибо, вы все старались, как могли! Appreciate. |
schretele" (idish): ungefдhrlicher Kobold, der in den Wohnungen sein Unwesen treibt (домовой, которые творит бесчинства в квартирах) http://www.main-rheiner.de/archiv/objekt.php3?artikel_id=1405802 Правда, статья, на немецком, но факт, что написание приведено именно на идише |
2 Забава: спасибо огромнейшее! Поняла, почему у меня поиск не получался - писала schreItele. 2 IS, который интересовался файнал ризалтом: see above & thanx. 2 WerWoelfin: ЖЖ у меня-таки есть. Спасибо за науку. |
You need to be logged in to post in the forum |