DictionaryForumContacts

 Madeleine

link 12.09.2007 12:21 
Subject: Clinically-tested for performance
Помогите, пожалуйста, перевести это словосочетание. Речь идет о креме.

 IS

link 12.09.2007 12:24 
performance analysis 1) анализ технических характеристик; анализ эксплуатационных показателей 2) анализ результатов а) ( анализ финансового состояния банка путем рассмотрения различных показателей его доходности, надежности, ликвидности; банки ранжируются по типу, размеру и надежности, а затем показатели их деятельности тщательно анализируются ) б) ( анализ доходности вложений в ценные бумаги, взаимные фонды и другие финансовые инструменты ) See: mutual fund , financial instrument 3) анализ эффективности (алгоритма)

 Madeleine

link 12.09.2007 13:02 
Но если речт идет о креме, можно ли сказать "клинические испытания качественных характеристик"?

 IS

link 12.09.2007 13:06 
почему нет?

 ivann

link 12.09.2007 13:08 
2 Madeleine - клинические испытания перед использованием
(не Вас ли, родители "потеряли" в Португалии)

 

You need to be logged in to post in the forum