DictionaryForumContacts

 Yelenas597

link 12.09.2007 9:20 
Subject: as a continuing inducement to
Пожалуйста, подскажите, какой устойчивый перевод фразы "as a continuing inducement to" в юридических документах.

Выражение встречается в следующем контексте:
For good and valuable consideration to the undersigned and as a continuing inducement to XXX, and its subsidiaries and affiliates, (hereinafter called “CREDITOR”), to extend credit in the maximum amount of ten million dollars ($10,000,000) to XXX, (hereinafter called “Principal Debtor”), the undersigned, XXX, a Delaware company, (hereinafter called “Guarantor”) does hereby guarantee, to CREDITOR, the prompt payment of all indebtedness now or hereafter owed CREDITOR by Principal Debtor arising out of the purchase and/or sale of by Principal Debtor; provided, however, at no time shall this Guaranty be enforceable against Guarantor in an amount in excess of ten million dollars ($10,000,000).

Заранее спасибо

 IS

link 12.09.2007 10:22 
inducement 1) побуждающий фактор, побуждение, стимул 2) встречное удовлетворение 3) вводная объяснительная часть процессуальной бумаги

может, поможет))

 

You need to be logged in to post in the forum