DictionaryForumContacts

 Ashatan

link 31.08.2007 13:29 
Subject: не оставшийся без последствий и разваливающийся позвоночник
Скажите пожалкйста кмак можно перевести данные выражения в следующем контексте и при этом сохранить иронию автора.

В связи с недавним скромным (но не оставшимся без последствий) инсультом и разваливающимся «на глазах» позвоночником я не так бодр как прежде.

Заранее большое спасибо.

 d.

link 31.08.2007 13:38 
... which has not passed quite unnoticed though
..and the spine that is getting worse and worse

 great cat

link 31.08.2007 13:47 
...and the spine turning into a complete wreck, imho

 Mr. Hyde

link 31.08.2007 13:47 
In the wake of a mild insult (leaving no visible impact [on my body]) and with my spine crumbling away/sagging down I am no longer vigorous as i used to be/

 Maxxicum

link 31.08.2007 15:03 
Mr. Hyde - insult и инсульт довольно-таки разные вещи. Ну а "leaving no visible impact" - это вообще противоположность тому что в оригинале написано.

на правах варианта:
I am not as vigorous as I used to be because of my mild (although not without consequences) stroke and my spine falling apart.

 

You need to be logged in to post in the forum