Subject: Нефть и газ O&G Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
компрИмирование - compression. |
Огромное спасибо! В русском тексте полно ошибок, вот и гадаю каждый раз, какое же слово подразумевалось... |
Associated petroleum gas... P.S.: это единственное предложение, которое вызвало у Вас затруднения? А с остальным текстом как справились? Just curious. |
You need to be logged in to post in the forum |