DictionaryForumContacts

 наташа2007

link 21.08.2007 12:46 
Subject: бизнес busin.
Пожалуйста, помогите перевести.
Jeroen van der Veer leads the Executive team and is accountable for business performance and implementing strategy.

у меня такой вариант: Жерон Ван де Вир возглавляет высшее исполнительное руководство и является ответственным за общее ведение бизнеса и реализацию стратегии

Может подскажите получше, а то че то мне больше на ум ничего не приходит. и еще правильно ли я транслитировала имя?

Выражение встречается в следующем контексте:Jeroen van der Veer leads the Executive team and is accountable for business performance and implementing strategy. Since 2004, he has led Shell through major change – simplifying governance and organisation, and clarifying direction and accountabilities.

Заранее спасибо

 risu

link 21.08.2007 13:45 
почитайте: Йерун ван дер Веер

 

You need to be logged in to post in the forum