DictionaryForumContacts

 Elena_Vo

link 18.08.2007 23:02 
Subject: Points. Rewards. Redeem. - о пластиковых картах fin.
Пожалуйста, помогите перевести: текст о преимуществах пластиковых карт, когда ими расплачиваешься. Как на русский язык точнее перевести широко использующиеся в английском:

Примерные фразы:

Types of rewards

Your rewards are provided as points or miles that can be exchanged for goods and services.

Your rewards are provided as discounts on specific purchases

You can redeem your rewards every 12 months

You can redeem your rewards immediately/as soon as you have enough available

Интересует не перевод фраз, а как в России принято называть все эти points и rewards, и redeem.

Большое спасибо!

 Glebson

link 18.08.2007 23:23 
Points - обычно "баллы".
Redeem - у Аэрофлот-бонуса, к примеру, "получить Премию программы"
Rewards - "Премия" или "вознаграждение", есть карианты у разных компаний.

 Glebson

link 18.08.2007 23:24 
карианты = варианты

 Elena_Vo

link 18.08.2007 23:36 
Спасибо!

А можно rewards обозвать бонусами? Или это что-то другое в системе банковских карт?

 ivann

link 19.08.2007 1:51 
rewards - дополнительное вознаграждение
Redeem - снимать

 

You need to be logged in to post in the forum