DictionaryForumContacts

 volyna

link 11.08.2007 15:09 
Subject: самогонный аппарат
Товарищи, плиз, помогите перевести "самогонный аппарат".
Предложенный hootch (hooch) still как-то очень вяло цитируется в Гугле.
Может, есть другие варианты?
Заранее спасибо!

 Alexis a.k.a. Althea

link 11.08.2007 15:21 
Try "moonshine still".

 varism

link 11.08.2007 15:31 
А из чего гоните? :)
Название может зависеть от ингредиентов.

 volyna

link 11.08.2007 15:38 
Спасибо!

К сожалению, рецепт утерян:) В статье речь идет о Трипольской культуре и археологических находках.

 varism

link 11.08.2007 15:46 
Жаль :-(

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.08.2007 21:55 
Коллега был в Северной Корее. Там разрешено гнать, и гонют в каждой, ...э, фанзе? - а в музее он видел высокохудожественный бронзовый аппарат затёртого века.

 

You need to be logged in to post in the forum