|
link 10.08.2007 12:39 |
Subject: Release a reserve по-русски! Пожалуйста, помогите перевести.to release a reserve Выражение встречается в следующем контексте: помогите, пожалуйста, как правильнее сказать по-русски to release reserve. Мне кажется, списать резерв. Но я не уверена. |
наооборот - использовать |
Нет, не использовать, а именно высвободить (и мне это слово представляется более подходящим в данном контексте, нежели "списать", потому что резервы - это либо деньги на счете, либо какие-то физические запасы). |
You need to be logged in to post in the forum |