Subject: any re-enactment or amendment thereof Any reference to statute, statutory provision or statutory instrument shall include any re-enactment or amendment thereof for the time this CONTRACT is in force.
|
Примерно так: Любые ссылки на закон, положение закона или нормативный акт включают их новые редакции и поправки в них, принятые или внесенные в течение срока действия настоящего Договора/Контракта. |
СПАСИБО а вот здесь помогите плиз с readily available to enable both Such representatives, or delegates appointed in accordance with the provisions of this Clause, shall be readily available to enable both COMPANY and CONTRACTOR to discharge their obligations under the CONTRACT. Эти представители или делегаты, назначаемые в соответствии с положениями настоящего Пункта, должны быть легкодоступны в осуществлении и КОМПАНИЕЙ и ПОДРЯДЧИКОМ своих обязательств по КОНТРАКТУ. |
сначала надо бы выяснить, кто такие delegates. До этого ничего не говорилось о передаче полномочий или о назначении довереных лиц? А так все более или менее нормально, только вот "легкодоступны" что-то не очень нравится... |
You need to be logged in to post in the forum |