Subject: контракт BrE Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: To mortgage and charge the undertaking and all or any of the real and personal property and assets Заранее спасибо |
|
link 8.08.2007 11:51 |
Заложить и обременить объект (какой именно это объект, Вам должно быть яснее из текста), а также все другое недвижимое и движимое имущество и активы |
подлежащее со сказуемым где потеряли? The Companies Acts 1985 to 1989 (Акт о хозяйственных обществах) ? Если в этом значении, то смысл в том, что компания ХХХ имеет право закладывать движимое и недвижимое имущество данного предприятия. |
You need to be logged in to post in the forum |