Subject: расходный показатель Здравствуйте! Перевожу контракт с русск. на англ. яз на покупку оборудования (станок для глазурования). В пункте Инспектирование и Испытания есть такое предложение, которое затрудняюсь перевести:Приемка оборудования производится после окончания монтажа и наладки при достижении предусмотренных в Контракте расходных, количественных и качественных показателей. The equipmwnt acceptance is carried out upon completion of installation and setting on reaching РАСХОДНЫХ?, quantitative and qualitative characteristics. (Не понимаю, в каком смысле расходных, но явно не в финансовом, думаю, что имеется в виду расход материалов). Буду очень благодарна всем за помощь! |
a chem plokho consumable ili consuming? |
consumption rate(s) |
You need to be logged in to post in the forum |