Subject: market share. pharm. Ребята, помогите, пожалуйста, кое с чем здесь разобраться.Во-первых, я немного запуталась но после market share ставится предлог in / at / on ? Или стоит перефразировать предложение? Herbal Medicines Market Share in the Russian Pharmaceutical Market Во-вторых, в оглавлении стоит словосочетание "основные группы", которые я перевела, как key groups - не совсем уверена подходит ли это, если имеется ввиду основные группы лекарст на фармацевтическом рынке. |
Доля рынка натуральных медицинских препаратов в области фармацевтики... может что-то подобное... |
Все бы хорошо, но только перевод с русского на английский а не наоборот) |
Ну тогда, Key groups of herbal medicines in the Russian Pharmaceutical Market |
You need to be logged in to post in the forum |