Subject: relief and rescue operation Пожалуйста, подскажите, есть ли устойчивое выражение для "relief and rescue operation"? Речь идет о благотворительной деятельности квакеров в Европе во время Второй мировой войны.Заранее спасибо |
ну! гм! Вроде как есть "операции по спасению и освобождению" *заложников, например*? |
есть операции по оказанию помощи, и есть спасательные операции... в контексте можно офрмить так например: принимали участие в спасательных операциях и в оказании помощи... |
Спасибо, уже прояснилось. Это "спасение и помощь беженцам". В ряде стран есть комитеты с таким названием. |
You need to be logged in to post in the forum |