Subject: satellite media tours, clip services, commercial venues Пожалуйста, подскажите. Правильно ли я поняла смысл следующих словосочетаний?commercial venues or carriers - компании, предоставляющие услуги по размещению и перевозкам providers of satellite media tours and clip services - компании, которые организовывают телемосты и пресс-конференции media luncheons - официальные обеды для представителей прессы Выражение встречается в следующем контексте: |
You need to be logged in to post in the forum |