Subject: Reasoned Opinion --- Юристы, дайте людской термин (на русском, украинском) If the Commission is not satisfied by a member state's reply to its threat of legal proceedings, it issues a 'reasoned opinion' in which it sets out in full the grounds for the legal action and requiring the matter to be sorted out by a specific date.НБ!АХТУНГ Мне только надо, как 'reasoned opinion' переводится по-человечески!ВСЕМ заранее спасибо! |
Не вчитываясь в контекст: обоснованное (мотивированное) мнение/заключение/судебное решение |
тобто обгрунтована/ мотивована думка і т.д. :) |
может быть "обоснованную претензию/иск" |
обоснованное заключение |
Аделина - не сбивайте с толку. Opinion - это претензия/иск? |
Спасибо, люди-человеки! ПС кстати, может даже претензия и недалека по смыслу, поскольку эти фИгни (простите), то есть ризнд опинионы рассылаются еще и как предупредительные письма (типа уведомления, что ли)!! Еще раз биг мерси::))) |
Дунька, не отвлекайтесь. |
You need to be logged in to post in the forum |