DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 17.07.2007 16:44 
Subject: Ознакомить с правилами внутреннего распорядка busin.
Помогите перевести слово "ознакомлять" в след. контексте:

Ознакомить Тренера – консультанта, при необходимости, с правилами внутреннего распорядка Проекта, требованиями охраны труда, противопожарной безопасности и другими правилами, необходимыми для выполнения Тренером – консультантом его обязанностей.

Мой вариант:
The Project undertakes to introduce the Trainer/Consultant , if required, to the rules of the Project’s internal regulations, labour protection demands, fire prevention and other rules required for fulfilling his obligations.

Introduce to - что-то здесь не идет.

TIA

 ms801

link 17.07.2007 17:26 
I would say "labour protection requirements," not "demands"
Also, I would say "fire safety"

 Alexis a.k.a. Althea

link 17.07.2007 17:42 
Да что у Вас за тренер-консультант такой?

If required//if necessary, the Consulting Coach shall be made aware of//shall be briefed on the contents of Company's Code of Conduct and Health and Safety Regulations, including fire safety procedures and other regulations required for proper performance of his obligations.

 langkawi2006

link 17.07.2007 17:47 
Как вариант:
If need be, to inform the Consulting Coach on internal regulations of the Project, requirements as to safe working conditions, fire safety and the like, necessary for performance of his duties by the Consulting Coach.

 

You need to be logged in to post in the forum