DictionaryForumContacts

 elka1

link 23.12.2004 12:03 
Subject: registered amount
Пожалуйста, помогите перевести.
registered amounts
Выражение встречается в следующем контексте:
curent list and documentation of mortgages, liens and encumbrances on all real properties, including priorities, registered amount and outstanding amounts.

Заранее спасибо

 LY

link 23.12.2004 12:16 
Вот интересно, а все остальное Вам в этом отрывке понятно? :)

Я бы предложила в данном контексте "предоставленную [по перечисленным сделкам] сумму"
Но хотела бы послушать комментарии лоеров

 

You need to be logged in to post in the forum