DictionaryForumContacts

 korsall

link 13.07.2007 10:59 
Subject: Помогите, пожалуйста, найти международные стандарты в области перевода. ling.
Уважаемые коллеги!
Я хочу получить международный сертификат качества в области перевода, но никак не могу найти соответствующие стандарты и организации, выполняющие соответствующую сертификацию.
Буду премного благодарен всем, кто поможет какими-либо ссылками или советами.

 10-4

link 13.07.2007 11:05 
А вы свои переводы сюда выложите. Тут вам серификацию и проведут по полной программе.

 d.

link 13.07.2007 11:08 
поищите на проЗе, обсуждалось
есть ISOшный стандарт вроде бы

 Kuno

link 13.07.2007 11:21 

 Kuno

link 13.07.2007 11:24 

 kondorsky

link 13.07.2007 11:27 
Korsall
А Вы уверены, что такой сертификат Вам поможет?
Можно к примеру получить сертификат TOEFL, но он ИМХО нужен только студентам для поступления на обучения в иностранные вузы.

 korsall

link 13.07.2007 11:37 
Kuno, выражаю Вам особую благодарность. Ваши ссылки - это то, что мне было нужно.

 korsall

link 13.07.2007 11:46 
kondorsky
Такой сертификат подтвердит качество перевода и оправдает его высокую стоимость.

 kondorsky

link 13.07.2007 11:53 
Честно говоря не знаю... Ну как вообще можно сертифицировать качество перевода. Сертифицировать можно только соотвествие неким формальным правилам оформления. Два носителя языка могут иметь диаметрально противоположные мнения о качестве одного и того же перевода. Можно часами спорить о нюансах стиля и о терминах ....

 Clewlow

link 13.07.2007 11:59 
www.iol.co.uk
выбираете область, сдаете экзамен, получаете диплом, который признается во многих странах мира.

 Clewlow

link 13.07.2007 22:49 
пардон www.iol.ORG.uk

 d.

link 14.07.2007 18:55 
небольшая путаница - можно сертифицировать систему управления качеством

 Kuno

link 14.07.2007 21:00 
Какую путаницу Вы имеете в виду? Да, можно сертифицировать систему управления качеством. Ну и что?
Сертифицировать можно всё, что угодно. Например, и-т им. Гёте выдаёт сертификаты об уровне знания немецкого, можно сертифицировать продукцию на соответствие определённым требованиям и т. д.

 Kuno

link 14.07.2007 21:06 
Правда, "сертификат качества в области перевода", формулировка сомнительная.
Сертификат о знании английского можно получить здесь:
http://www.brainbench.com/xml/bb/common/testcenter/keyword.xml

 d.

link 14.07.2007 21:11 
автор сообщения хотел именно "международный сертификат качества", а не сертифкат, подтверждающий знание языка или способность переводить.
другое дело, что сертифицировть систему управления качеством отдельно взятого индивидуума - это посильнее, чем "Фауст" Гёте...

 

You need to be logged in to post in the forum