DictionaryForumContacts

 NIci

link 11.07.2007 13:49 
Subject: tubestack(гидравлика)
Пожалуйста, помогите перевести.

В моем чертеже встречается слово "tubestack" - это часть конструкции гидравлического маслоохладителя (судостроение). Помимо этого невиданного зверя есть еще уплотнительные кольца, входное и выходное (впускное и выпускное) отверстия и прочая мерзость. И, кстати, witness ring - что это за кольцо (из той же конструкции)?

Заранее спасибо

 WarDron

link 11.07.2007 14:06 
tubestack - это мождет быть просто "пучок труб"
по поводу кольца - пас

 NIci

link 12.07.2007 7:06 
Muchas gracias, WarDron. Внешне похоже на пучок, хотя, думаю, имеет вполне специфичное и четкое определение. Ау, технари, вы где? И с этим "свидетельским" кольцом (witness ring) так ничего и не понятно. Один специалист (гхм!) сказал, что это какое-то уплотнительное кольцо. А как же "O-ring"?

 

You need to be logged in to post in the forum