Subject: put on the dog Пожалуйста, помогите перевести.put on the dog Выражение встречается в следующем контексте: See, now if you're gonna get up there and sing,you gotta put on the dog a little Заранее спасибо |
Похоже, "пустить пыль в глаза". |
М.б., несколько меньше негатива: показать себя в выгодном свете. |
You need to be logged in to post in the forum |