Subject: Как правильно улица ИМЕНИ ??? busin. ул.им. 8-ой Воздушной Армии
|
8th Air Army Street/Ulitsa Я бы так перевел http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="Air+Army+street"&meta= |
а я всегда думал что так: 8th Vozdushnoy Armiy St. |
Правильно будет (в адресе) Ulitsa imeni Vosmoy Vozdushnoy Armii также см. http://www.multitran.ru/Download/Technical_Style_Guide.zip |
The street named after 8-th Vozdushnoy Armiy |
== The street named after 8-th Vozdushnoy Armiy == Помилуйте, уж либо - либо. :) |
|
link 5.07.2007 16:21 |
Улицы переводить не надо!!! Транслитерировать. |
You need to be logged in to post in the forum |