DictionaryForumContacts

 dejavu

link 5.07.2007 10:06 
Subject: Не могу понять смысл oil
Пожалуйста, помогите перевести.
The 14-ft (net) interval was treated using ХХХ service. Results: Twelve days after treatment, no sand was found in the choke, separator, pumps and water meter. Four weeks after treatment, wire line found only 1-ft difference from PBTD of coiled-tubing clean out. Two months after treatment, the ESP was in place and water rate was about 175 bwpd
Слово встречается в следующем контексте:
Меня интересует часть "...wire line found only 1-ft difference from PBTD of coiled-tubing clean out. ". Что имеется в виду под clean-out, и что за разность в 1 фут?
Мой вариант: В интервале общей протяженностью 14 футов была проведена обработка ХХХ. Результаты: через двенадцать дней после обработки на штуцер, сепаратор, насосы и расходомер воды перестал поступать песок; через четыре недели после обработки кабельным каротажом была установлена разница между отметками искусственного забоя и точки промывки через колтюбинговую колонну всего в один фут. Через два месяца после обработки ЭЦН был на месте, а дебит воды составил около 175 барр/сут.
Заранее спасибо

 coal-miner

link 5.07.2007 20:34 
> Что имеется в виду под clean-out...
clean-out -- очистка забоя от песка;
coiled-tubing clean out - очистка забоя от песка с помощью колтюбинга.
> что за разность в 1 фут...
За месяц в скважину нанесло песка на 1 фут.

 dejavu

link 6.07.2007 8:01 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum