DictionaryForumContacts

 Gorchiza

link 22.06.2007 23:19 
Subject: closing mid point spot rate
Пожалуйста, помогите перевести.

closing mid point spot rate

Выражение встречается в следующем контексте:

Any monetary sum to be taken into account for the purposes of any Warranty where that sum is expressed in a currency other than US Dollars and Armenian Drams shall be translated into US Dollars at the closing mid point US Dollar spot rate applicable to the balance of all such amounts as are expressed in that non US Dollar and non-Armenian Dram currency at close of business in London on the date of this Agreement

Заранее спасибо

 alk moderator

link 22.06.2007 23:58 
сравните
http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=816802_2_1
http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&a=ShowTranslations&s=spot rate&l1=1&l2=2
http://www.parusinvestora.ru/systems/metastock/p16_3.shtm

получается что-то вроде - текущий средневзвешенный? курс на момент закрытия биржи

 _***_

link 23.06.2007 0:45 
Просто средний: торги формируют две ставки - покупки и продажи, а по ним тупо высчитывается средняя.

 

You need to be logged in to post in the forum