DictionaryForumContacts

 ian

link 15.06.2007 18:14 
Subject: управление студенческим составом+должность
доброго времени суток!

пара вопросов, может, тупых, но терзают меня смутные сомнения по поводу перевода двух фраз:

1. управление студенческим составом
2. "... занимает должность ведущего инженера по техническому надзору-заместителя главного специалиста управления по промышленной безопасности"

есть какие варианты?
спасибо!

 AnnieThin

link 16.06.2007 4:41 
>>>есть какие варианты?

А у вас?

Максимально просто и понятно переводите без закидонов. Чтобы было элементарно понятно чем человек занимается. Ибо точных аналогов должностей за бугром всё равно нет, я полагаю. Соответственно, и единственно верного перевода нема.

 ian

link 16.06.2007 23:30 
>>>Максимально просто и понятно переводите без закидонов. Чтобы было элементарно понятно чем человек занимается. Ибо точных аналогов должностей за бугром всё равно нет, я полагаю. Соответственно, и единственно верного перевода нема.

должны же быть какие-то специальные термины.. от балды можно такого понапереводить..

ну бог с ней, с должностью, но "управление студенческим составом" , не скажешь же management of чего-то там.. у меня вариантов вообще нет.. поэтому и спрашиваю, если не трудно, помогите, пожалуйста

 AnnieThin

link 16.06.2007 23:34 
В "ведущем инженере", "тех. и промбезопасности" действительно ничего сложного нет, а насчёт "управления составом" :) - нужен контекст. Что именно там у вас имеется под управлением, какие именно функции?

 ian

link 16.06.2007 23:43 
контекста нет, т.к. это с печати, "Управление студенческого состава"
занимаются они вот чем:

Основная задача, которая стоит перед УСС, – обеспечить эффективное управление студенческим составом в условиях глубоких изменений структуры факультетов, повысить оперативность принятия и выполнения управленческих решений по студенческому составу, освободить деканаты от рутинной “справочно-бумажной” работы.

В УСС входят:

· отдел учебной студенческой документации, стипендий и договорных форм обучения;
· отдел приказов по студенческому составу;
· студенческий отдел кадров.

Управление студенческого состава осуществляет:

· координацию работы отделов УСС с соответствующими структурными подразделениями университета (учебно-методическим управлением, деканатами, кафедрами, бухгалтерией и т.д.);
· введение и корректировку на ПЭВМ базы данных “Контингент”, “Приказы”, “Договор” и “Стипендия”;
· совместно с деканатами решает вопросы об отчислениях, переводах и восстановлениях студентов в НовГУ;
· формирование и издание приказов по студенческому составу, их размножение и рассылку;
· подготовку, комплектование и ведение личных дел студентов;
· оформление студенческих билетов, зачётных книжек, академических справок, дипломов, выписок в дипломы;
· оформление, учёт и контроль договоров на платное обучение;
и т.п.

 AnnieThin

link 17.06.2007 1:40 
Student Administration может вам подойти. Почитайте по ссылкам:

http://www.academic.salford.ac.uk/student_administration/index.php
http://www.leeds.ac.uk/students/office/

 ian

link 17.06.2007 1:55 
точно, скорее всего так. спасибо большое!!

 

You need to be logged in to post in the forum