DictionaryForumContacts

 svtlana

link 15.06.2007 11:05 
Subject: world of work
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:A variety of ‘work experience’, ‘work tasters’, ‘work
shadowing’ and ‘work visit’ initiatives may be organised to help students develop insights into the
world of work and their own occupational orientations. In Germany, exploratory visits to enterprises
are an integral part of career guidance, and generally involve an element of work experience.

Заранее спасибо

 gel

link 15.06.2007 11:10 
Пафосно - мир труда.
С перефразом - деловой мир.
Тупо - мир работы.

 svtlana

link 15.06.2007 11:17 
А если понаучнее?

 mtconsult

link 15.06.2007 11:43 
мир работников работающих на работе -это если понаучнее и если хочется, чтобы вам подняли ставку

а если попроще, то мир реальной работы или мир трудовых будней\трудовой деятельности

 svtlana

link 15.06.2007 13:02 
мир работников работающих на работе - просто класс! За это точно ставку поднимут :-)
а если серьезно, то за "мир реальной работы" спасибо, кажется это то, что надо

 svtlana

link 15.06.2007 13:09 
кому понадобится:
world of work - сфера труда

 bondar-s

link 15.06.2007 16:09 
Раз речь идет о студентах, то, скорей всего - "практическое освоение будущей профессии"

 

You need to be logged in to post in the forum