DictionaryForumContacts

 souldigger

link 14.06.2007 20:16 
Subject: признания юридического лица фактически прекратившим свою деятельность
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
ликвидация юр.лица

В свою очередь, порядок признания юридического лица фактически прекратившим свою деятельность предусматривает принятие налоговой инспекцией решения о предстоящем исключении юридического лица из ЕГРЮЛ;
-
Заранее спасибо

 торопыжка

link 14.06.2007 20:25 
Я не совсем знакома с русской терминологией в данном вопросе, поэтому не могу дословно перевести, но вот примерно так это будет звучать в амер. варианте, можно немного обыграть данную конструкцию под ваши данные:

The corporation is considered completely dissolved once the tax authorities approve the decision to...

 

You need to be logged in to post in the forum