DictionaryForumContacts

 Daffodil3

link 30.05.2007 15:41 
Subject: Дело оставалось за малым busin.
Как перевести фразу "Дело оставалось за малым"
Контекст:
Дело оставалось за малым- организовать столярный цех дома, во дворе, где смогут работать два сына.

Может быть the only obstacle was.......

TIA

 Аристарх

link 30.05.2007 15:45 
there was only one (little) thing left

 суслик

link 30.05.2007 15:47 
there were was only one task/issue pending:

 суслик

link 30.05.2007 15:48 
i mean
there was only one task/issue pending:

 Daffodil3

link 30.05.2007 15:52 
Спасибо, коллеги!

 Alexis a.k.a. Althea

link 30.05.2007 16:01 
Народ, ну елы-палы ... добуквалились ... :-( сплошная энтропия вселенной

[and so] all that's left was to ...

 Аристарх

link 31.05.2007 7:36 
Кто "добуквалился"?

 

You need to be logged in to post in the forum