DictionaryForumContacts

 Nastya_Strannaya

link 29.05.2007 9:46 
Subject: You'll want to ensure
Переведите, пожалуйста: You'll want to ensure
в предложении:
You'll want to ensure you arrive in a timely manner when you're expected, only canceling or rescheduling when you truly have valid reasons and can give plenty of notice.
Спасибо

 chip

link 29.05.2007 10:14 
Вы должны обеспечить своевременность прибытия, используя возможность отмены или изменения расписания мероприятий только в случае оправданной необходимости, уведомляя об этом заблаговременно.

 Faith24

link 29.05.2007 10:19 
или в более жесткой форме:
вы должны быть на месте строго в оговоренное время/без опоздания, перенос или отмена встречи возможны только при наличии веских причин и при заблаговременном уведомлении.

 Nastya_Strannaya

link 29.05.2007 11:18 
Faith, спасибо. Скорее подходит второе. Здорово.

 

You need to be logged in to post in the forum