Subject: какая разница между Authorized Capital и Charter Capital? Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Интересно. Что это за документ? Где эта компания? Эти термины приведены с заглавной буквы, значит, они должны быть определены. Они определены? |
o privet Sjoe :)))) kak dela posele vcherashnego :))? vot imenno net opredeleniya na eti terminy |
The Authorized Capital -разрешенный к выпуску акционерный капитал или число всех акций компании, initial Charter Capital-начальный капитал, с документом на право ведения банковских операций |
"kak dela posele vcherashnego :))?" - Можно подумать, что мы вчера по стакану - не по одному - дернули :) Так что за документ и откуда? Вы пока предложенные (без знания контекста) варианты подождите принимать ;) А то ведь потом по всему тексту во всех падежах менять, может, придется. Плавали, знаем! (с) Эрл |
2 Sjoe Василич спрашивает, как скопировать Ваш образ, и чтобы он мелькал на экране ? |
Cкопировать? Зачем? У вас анимация в браузере активирована? Или вы вообще картинку не видите? Просмотр картинок включен? |
spasibo, no The Authorized Capital vnachale dokumenta idet kak zaglavie, est predlozheniya po korotkomu nazvaniyu etoi veshi? |
Василич ее видит, а как ее переписать, в Bitmap она не мелькает |
maratos... На вопросы ответьте пожалуйста. 1. Что это за документ? Я задал эти вопросы потому, что authorized capital и сharter capital - в первом приближении (особенно, если речь идет о Восточной Европе) одно и то же. Должны быть good reasons для того, чтобы оба эти термина присутствовали в одном контексте, а тем более в одном предложении, да еще в таком! Вот я и пытаюсь понять эти причины, выбивая из вас элементарную инфу. Теперь понятно? Если я не получу в вашем следующем посте ответов на поставленные выше вопросы, то... извините - этот мой пост был последним в этой ветке. василич, она не будет мелькать ни в чем, кроме как в гифе. А воровать нехорошо. Наверное, мама вас познакомила в детстве с этой доктриной (с) О.И. Бенедер |
Sjoe! vy chto tak-oi/aya kardinalnyi/aya ili zloi/aya chto li?i voobshe chto vy tut raskrichalis'? eto Uchreditelnyi dogovor na sozdaniye LLP. prislannaya mne iz odnoi samoi razvitoi strany mira i v Vostochnoi Azii. mozhet byt poetomu oni evropeiskim pravom tam i ne pahnet, hotya dolzhno |
"vy chto tak-oi/aya kardinalnyi/aya ili zloi/aya chto li?" - Не злой, а теряющий терпение. :) "i voobshe chto vy tut raskrichalis'?" - Потому что вы упорствуете в своем нежелании сотрудничать с теми, кто вам пытается вам помочь. Вы упорно не желаете представить контекст. Переводчик не работает вне контекста. У вас он есть, у нас его нет. Без контекста от балды можно брякнуть все, что угодно. Аукнется потом, когда сдавать заказчику будете. "iz odnoi samoi razvitoi strany mira i v Vostochnoi Azii" - опять двадцать пять. Японский, сингапурский, китайский, чей? "mozhet byt poetomu oni evropeiskim pravom tam i ne pahnet" - Пахнет, больше чем вы думаете. Японские Гражданский и Торговый кодексы цельнотянуты слово в слово с BGB и HGB, если вам это что-то говорит. Так откуда договор-то? Повторяю: экстралингвистический контекст нужен. |
Да, и где, по какому праву учреждается компания? В России или по месту происхождения договора? Правом какой страны он регулируется? Это ближе к концу написано, рядом с разрешением споров. |
2 Sjoe Хотел для Василича внучки, взял ее из живого журнала, записал ее в гифе - не мелькает |
Ну... что я могу сделать? :) |
СП с иностранным участием учреждается в Казахстане. и регулируется Казахстанским законодательством? это только драфт договора поэтому на основании какоголибо закона еще не определено |
|
link 27.05.2007 17:41 |
Я-то вот все сижу и жду, когда же Армагеддон-то наступит... ;-))) Мальчики, вам сильно повезло сегодня. |
langkawi2006 вы лучше еще один анекдот толкните |
|
link 27.05.2007 17:52 |
Вы лучше внимательно прочтите все предыдущие посты, постарайтесь сосредоточиться и хоть что-нибудь по сути ответить, maratos a.k.a. yurko or yurok, macht nichts |
про Гошу и Гоги забыли :))) что вы все такие злые? не пойму! будьте проще, люди потянутся |
langkawi2006: "Вы лучше внимательно прочтите все предыдущие посты, постарайтесь сосредоточиться и хоть что-нибудь по сути ответить" +1 Спасибо, коллега. Вы... достойны любви... догадываетесь, чьей? ;) Щас, погодите, кашу себе на утро сварю - будет вам... Армагеддон! :) Р-р-р :) |
ne vam tochno delat' nechego! |
|
link 27.05.2007 18:17 |
А они и так тянутся, особенно к непростым и тонко заточенным, но умным, понимаете ли. maratos a.k.a. Gogie, :-) Вы всерьез полагаете, что эти вопросы заданы были исключительно из праздного любопытства? Это в воскресенье-то вечером?! Хотите получить грамотный ответ - ну не жлобьтесь, ответьте уж, право слово ;-))) |
|
link 27.05.2007 18:26 |
Sjoe!, из вот этого *Wie se hand dog, wonder ek? Nie joune nie, né?* самостоятельно удалось догнать только, что dog - думал, ek - я, hand - и так понятно ;-)) Как переводится-то, скажите пожалуйста, почти месяц ведь уже терзаюсь от любопытства ))))) |
2 langkawi2006 Для Вас, свежий, от Василия Иваныча, см ветку анекдотов |
The lady's first, if you don't mind :) *Wie se hand dog, wonder ek? Nie joune nie, né?* Revenons à nos moutons. (c) Потом отдали казахстанским юристам посмотреть на compliance. Возможно, они где-то сделали свой перевод (скорее всего, на русский). Они почитали и этот language (в русском переводе!) изменили в соответствии с п. 1 ст. 26 (Увеличение уставного капитала товарищества с ограниченной ответственностью) Закона Республики Казахстан от 22.04.1998 № 220-1"О товариществах с ограниченной ответственностью" (с изменениями и дополненеиями): "1. Увеличение уставного капитала товарищества с ограниченной ответственностью допускается после его полной оплаты". И вторую часть написали (скорее всего, по-русски) в следующей редакции: "... может быть увеличена только после оплаты первоначального Уставного Капитала". И отдали это в перевод на английский. Не весь договор, а только вот свои замечания и изменения. Переводивший их на английский, похоже, долго не заморачивался: "Charter Capital" и... bob's your uncle. А вот кто их вставлял в английский драфт... Ну, тот точно... лицом щелкал. Вставил, тоже особо не заморачиваясь. Исправленный драфт совершил путешествие в "самую развитую", откуда потом вернулся в Казахстан. Где этот пассаж привел аскера в недомумение. Все-с. Если у кого есть более плаузибельное объяснение - a longer shot, more sophisticated, of course - прошу, флаг вам в руки :). Remberber, though: "Восток - дело тонкое!" (с) I wouldn't make a federal case of it:) |
Почему я так решил ? Ну, Genetjie ... Прям Justice Oliver Wendell Holmes! :-) Или ... Что-то слышится родное ... © А-а-а ! ;-) Знаем, но не проболтаемся,© верно ? Да, все мы ему чем-то обязаны, каждый по-своему ... :-). Superb. [...] будьте проще, люди потянутся [...] Да проще ж некуда, братан—люди от нас просто тащатся ! :-) [...] почти месяц ведь уже терзаюсь [...] Lаngie, твое истерзанное сердце не успокоилось ? Хочешь почувствовать на нём ... руку ваятеля ? ;-) |
|
link 27.05.2007 21:11 |
Sjoe!, спасибо огромное ;-))) Earl, ну вот можно с тобой серьезно разговаривать, скажи на милость?! Пальцы-то расплетать? |
Sjoe! Спасибо за объяснение (сама вот только вчера думала: это одно и то же и ли нет?). Потрясена Вашей эрудицией. Скопировала в специальную папку, где храню всякие умные вещи, почерпнутые на форуме. Так что Ваш бисер понапрасну не пропал. |
You need to be logged in to post in the forum |