DictionaryForumContacts

 Danya

link 23.05.2007 23:35 
Subject: Прокачка двигателя маслом!
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Прокачка двигателя маслом была оставлена на
ответственность Судовладельца/судового экипажа.

Я так понимаю, что в данном случае это не совсем то что oil circulation - может нужен другой термин. Поскажите, плиз)

Заранее спасибо

 фуфырик

link 23.05.2007 23:53 
думаю если подразумевается промывка двигателя маслом "прокачка" - bleeding или flushing, по словарю больше подходит bleeding, мне больше нравится flushing

 Danya

link 24.05.2007 0:25 
Спасибо), я тоже склоняюсь в Flushing

 

You need to be logged in to post in the forum