DictionaryForumContacts

 НастяПермь

link 21.05.2007 8:40 
Subject: РАСЧЕТ НАГРУЗОК как переводить?
Впервые сталкиваюсь с расчетом нагрузок при строительстве. Уверена, есть определенный стиль перевода подобных текстов. Буду благодарна за ваши варианты перевода и ссылки на материал, который может помочь мне в этом.
Особо интересует перевод выделенных слов. Вот пример:
1. "K1 - коэффициент, учитывающий допускаемые повреждения зданий, принимаемый по табл.4 (см. Пособие). Принимаем К1=0,25." и
2. "Вертикальная нагрузка от собственного веса навесной панели определим от грузовой площади крепления стеновой панели -ширина панели - 0,75м умноженной на шаг крепления панели -1,125м (шаг прогонов)".
3. “А – коэффициент, значение которого нужно применять 0,1; 0,2; 0,4 соответственно для расчетной сейсмичности 7; 8; 9 баллов.”
Правописание и пунктуация автора сохранены.

 tumanov

link 21.05.2007 15:16 
imho
computation of loads

 

You need to be logged in to post in the forum