Subject: Engage in detailed informed consent with the client Пожалуйста, помогите перевести.Engage in detailed informed consent with the clientВыражение встречается в следующем контексте: Я так понял, Это совет врачу при общении с пациентом. Пожалуйста предложите вариант перевода ) informed consent- это информированное согласие (ознакомление больного или испытуемого с условиями и риском диагностического, лечебного или экспериментального воздействия и получение его согласия на это) Заранее спасибо |
Подробно объясните клиенту\пациенту все детали предстоящего лечения,etc. для получения его согласия. |
You need to be logged in to post in the forum |