DictionaryForumContacts

 e-sve

link 4.05.2007 10:43 
Subject: способы управления активами и привлечения финансирования с помощью реструктурирования собственности
Помогите перевести, плиз:

Компания ведёт деятельность в России и Казахстане и реализует современные и эффективные способы управления активами и привлечения финансирования, с помощью реструктурирования собственности и обеспечения доступа на международные финансовые рынки.

ИМХО

The company operates in Rus and Kaz, where it realises advanced and effective asset management and fund raising through restructuring ... and .... to international capital markets.

Ужас как клинит седня( Хелп плиз!

 10-4

link 4.05.2007 10:50 
Asset management and investment opportunities through property restructuring

 city girl

link 4.05.2007 10:53 
The company operates in RF and RK where it applies/implements/gives effect to/puts into practice the latest and effective methods of asset management and fund raising through restructuring its property and to gaining access/entry[ance] to international capital markets.

 e-sve

link 4.05.2007 12:30 
Спасибо! Выручили!

 _***_

link 4.05.2007 12:39 
"собственность" лучше перевести как assets, а не как property ИМХО

 

You need to be logged in to post in the forum