Subject: that of dimension Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: If we now consider a different semantic feature, that of dimension, we come to a meaning opposition (or antonym) of a rather different kind. Заранее спасибо |
Если мы теперь рассмотрим другое семантическое свойство - семантическое свойство измерения (размера, величины - по контексту), мы столкнёмся со смысловой противоположностью (антонимом) совсем другого толка. Вообще, "that of" употребляется так (примеры из гугла): Burial Box May Be That of Jesus's Brother, Expert Says Body in Philippines may be that of missing American |
You need to be logged in to post in the forum |