Subject: medicine Помогите, пожалуйста, перевести два предложения. Никак ничего нейдет в голову.This observation is highly predictive of the lack of human abuse potential. Selegiline (лекарство) did not induce mutations in vivo or in vitro test systems, while the positive control substances elicited the expected mutations. |
positive control substances - это вещества, точно обладающие мутагенными свойствами. То есть они, как и положено, вызвали мутации, что свидетельствует о соблюдении необходимых для этого условий и позволяет сделать заключение, что при тех же условиях селегилин мутагенными свойствами не обладал. я бы так и написал, наверное - "вещества положительного контроля" |
Может просто "контрольные вещества"? |
You need to be logged in to post in the forum |