DictionaryForumContacts

 denmarksv

link 24.04.2007 13:16 
Subject: swivel main frame/ thrust bearings and lock assembly
Пожалуйста, помогите перевести.
swivel main frame/ thrust bearings and lock assembly

Описание информационного дисплея, снабженного поворотным элементом. Дисплей устанавливается на причале.
Выражение встречается в следующем контексте:

A swivel assembly consisting of a swivel main frame, thrust bearings and lock assembly will hold the display board in place. The swivel assembly will be motor driven and be capable of allowing a +/- 45-degree turn for optimum view from the berthing vessel. The actual position of the display can be viewed and changed on the PC’s in the MOR. It will also be possible to operate the display locally, by means of a turn button. /
Поворотный (вращающий) элемент состоящий из .. и удерживает табло в рабочем положении. Поворотный (вращающий) элемент с электроприводом в состоянии изменять положение дисплея до +/- 45 градуса, для нахождения наиболее оптимального ракурса для швартующегося судна. Актуальная позиция табло регистрируется и управляется на ПК в морской операторной. Управление положением табло возможно также непосредственно на месте при помощи кнопки контроля поворота.
Заранее спасибо

 alikan

link 24.04.2007 16:39 
swivel assembly - я бы дал как "узел поворотной опоры"
swivel main frame - опорный вертлюг, поворотная рама
thrust bearings - http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=4074332_2_1
lock assembly - http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=2480650_1_2
далее...
capable of allowing - "в состоянии изменять" - не в тему; калька техописаний звучит как "позволяет", в кр. случае "способен"
for optimum view from the berthing vessel - "для обеспечения лучшего обзора/видимости табло со швартующегося судна"
The actual position of the display... - "текущее положение табло"/ "положение табло в определённый момент"
viewed and changed on the PC’s... - "отображается и управляется через компьтерные терминалы"
by means of a turn button - "при помощи кнопки управления поворотом"

 ola_ya

link 24.04.2007 16:40 
конструкция с вращающимся каркасом, упорным подшипником и затворным механизмом будет удерживать индикаторную панель на месте. вращающаяся конструкция предусматривает управление электродвигателем и позволяет изменять положение дисплея в пределах +/- 45 градусов для оптимального расположения при швартовке судна. текущее положение панели можно просматривать и изменять ....

 

You need to be logged in to post in the forum