Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian-Italian forum
English
German
French
Spanish
Italian
Dutch
Estonian
Latvian
Afrikaans
Esperanto
Kalmyk
📖
Forum rules
✎ New thread
Name
Date
6
201
tempo di servizio/tempo per operare ecc
tech.
spletniza
28.10.2015
15:24
4
170
Прошу помощи с переводом. Известно Рюкзак брезентовый с цепочкой BDM Италия.
gen.
logrus31
27.10.2015
21:27
7
144
Commissione per dichiarazione di sussistenza di credito\debito
bank.
daligenius
26.10.2015
10:46
2
122
Gabbia rulli
gen.
Leksash
27.10.2015
8:49
135
Sovradivaricazione
gen.
Incha Incha
20.10.2015
13:52
1
127
inabilitato - это гражданин с ограниченной дееспособностью?
gen.
lomonte
20.10.2015
9:08
1
149
cancelleria adozioni
gen.
takayagadya
17.10.2015
10:05
1
165
trecentesca
gen.
kotanika
15.10.2015
20:36
9
289
scippatrici
gen.
eye-catcher
12.10.2015
17:54
12
528
заинтересованность в совершении сделки
econ.
livebetter.ru
12.10.2015
9:41
1
179
tessuti
construct.
bania83
7.10.2015
8:10
4
236
appalto a corpo
gen.
Marevika
28.09.2015
17:30
3
257
Struttura Semplice Strategie Vaccinali
gen.
takayagadya
3.10.2015
13:41
3
183
Специальная доверенность, дающая полномочия на приобретение недвижимости
notar.
Cigno
29.09.2015
20:56
2
278
Прошу помочь с транслитерацией фамилий
gen.
_abc_
3.10.2015
6:09
2
184
per porri rimedio
law
bania83
30.09.2015
4:10
2
200
piano strada
construct.
bania83
1.10.2015
16:23
2
154
vizi vs. difetti
construct.
bania83
1.10.2015
6:44
4
344
классификация оконного и дверного клееного бруса
gen.
lampeduza
21.09.2015
13:07
5
192
contratto
gen.
Marevika
28.09.2015
12:16
12
669
Разница между sottoscritto e firmato? / come consentono ?
gen.
sliding
20.09.2015
19:28
2
146
лист
судебного
дела №
law
sliding
25.09.2015
10:43
4
305
pulsante a fungo di colore rosso su sfondo giallo, con contatto ad apertura positiva e dispositivo ...
disast.
Nadezhda610
22.09.2015
11:05
2
164
bosèritto
gen.
Ida_fiore
23.09.2015
12:00
2
163
...avvalendosi di ogni elemento in giudizio
law
sliding
2.09.2015
8:33
5
271
Помогите разобраться со смыслом
gen.
SvTr
21.09.2015
10:32
2
178
Новая норма
gen.
trad
14.09.2015
21:11
11
2444
residente vs. domiciliato
gen.
Susan
17.09.2015
8:01
3
736
Visura storica senza valore di certificazione
law
sliding
18.09.2015
20:09
2
753
copia riprodotta a mezzo di supporto informatico
law
sliding
17.09.2015
19:55
Pages
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
short list
Get short URL