Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Э
Я
>>
Terms for subject
Saying
(300 entries)
дорога ложка к обеду
Gleich getan, ist viel gespart.
Safbina
дорога ложка к обеду
was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
дуракам везёт
das Glück ist mit den Dummen
Andrey Truhachev
дуракам счастье
der hat
(auch)
mehr Glück als Verstand
дураки не переводятся
die Dummen werden nicht weniger
Andrey Truhachev
дураки никогда не переведутся
die Dummen werden nicht alle
дурные вести приходят потом
der hinkende Böte kommt nach
его смерть никто не оплакивал
er hat lächende Erben hinterlassen
если бы да кабы во рту росли грибы
Hätte, hätte, Fahrradkette
Queerguy
если бы да кабы во рту росли грибы
Hätte, hätte, Würstchenkette
Earl de Galantha
если бы да кабы во рту росли грибы
Hätte, wäre, wenn
Earl de Galantha
если бы да кабы во рту росли грибы
Hätte, hätte liegt im Bette
Earl de Galantha
если бы да кабы во рту росли грибы
Hätte, hätte, Fahrradkette
Queerguy
если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород
wenn das Wörtchen "wenn" nicht wär, wär mein Vater Millionär
если двое делают одно и то же, то это не одно и то же
wenn zwei dasselbe tun, ist es noch lange nicht dasselbe
ещё много воды утечёт
es wird noch viel Wasser
(den Fluss)
hinabfließen
ждать манны небесной
warten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
Abete
ждать, что всё само устроится
warten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
Abete
ждать, что нужное придёт само, без труда
warten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
Abete
Желать – значит мочь
wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg
Get short URL