Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
>>
Terms for subject
Law
(122746 entries)
a Bill has passed through third reading
законопроект был принят в третьем чтении
tlumach
A bill of resources
ведомость
(производственных)
ресурсов
Alexander Demidov
a bill of revivor
возобновление тяжбы
a body of
совокупность
Alex_Odeychuk
a certain person
определённое лицо
Andrey Truhachev
a challenge to the favor
отвод присяжного вследствие замеченного в нём пристрастия
a challenge to the favour
отвод присяжного вследствие замеченного в нём пристрастия
a clear departure from common law traditions
чёткий отход от традиций общего права
Alex_Odeychuk
a combined total of
в общей сложности
Alexander Demidov
a common case of disorderly conduct
рядовое дело о мелком хулиганстве
Soulbringer
a common law marriage
гражданский брак
DiSur
a company duly organized and existing under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company established and existing under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company established and existing under the laws of the Russian Federation
юридическое лицо по законодательству Российской Федерации
Konstantin 1966
a company incorporated under the laws of
юридическое лицо по законодательству
4uzhoj
a company limited by shares, not being a private company
компания с ответственностью, ограниченной акциями, которая не является частной компанией
Andrew052
a company organized and existing under the laws of
компания, учреждённая и существующая в соответствии с законодательством
'More
a company organized and existing under the laws of
общество, учреждённое и существующее в соответствии с законодательством
'More
a contract formed by actions
договор, вытекающий из действий сторон
Glomus Caroticum
a copy of which document have been compared by me with the said original document, an act whereof being requested I have granted under my Notary Form and Seal of Office to serve and avail as occasion shall or may require
Верность копии вышеуказанному документу ЗАСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНА, о чём мною СОВЕРШЕНА соответствующая нотариальная надпись, заверенная печатью, для предъявления по требованию
Лео
Get short URL