DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by Local

 

14 429  The smarter you think you are, the harder this is going to be  gen. diletant76  22.09.2016  22:43
60 2031  ОФФ. Почему машины и квартиры небольших размеров называют smart?  gen. | 1 2 all Inquisitive Interpreter  22.09.2016  20:07
24 474  to distort the market  econ. Alex16  19.09.2016  23:38
5 74  lock-in the domestic transformation of the energy sector  gen. leka11  16.09.2016  21:16
27 739  Green is good, green is right, green is all we need tonight! 18-th is the day, vote right - vote ...  gen. Trogloditos  16.09.2016  18:27
27 1358  Как перевести satellite facilities в контексте?  gen. | 1 2 all Mr. Wolf  14.09.2016  22:41
12 303  value adding experience  gen. dianola  14.09.2016  22:07
15 1811  вексель с нулёвой доходностью ))  d.  9.09.2016  18:39
11 590  member zone  gen. d.atlanderova  2.09.2016  1:14
8 360  spacer insert  gen. helga dm  31.08.2016  18:11
3 150  During member implementation  gen. Tessy 1  30.08.2016  20:16
3 600  positive listing residence  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:35
1 635  IPM Pre-edit and Utilities Workstation Plus and Mainframe software.  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:27
4 88  committed conversion date  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:24
5 527  exceeds the normal project support  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:17
5 167  ending with the due date.  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:14
4 234  pricing is by quotation  gen. Tessy 1  26.08.2016  0:11
7 126  fall short of minimum fees  gen. Tessy 1  25.08.2016  23:40
6 198  up to date with - как корректно перевести?  gen. mania1  24.08.2016  18:40
4 183  expires in the money  gen. Alex1888  19.08.2016  18:52
6 155  expiration price  gen. Alex1888  19.08.2016  5:32
44 2688  flying and grazing service in catering  hotels Natalia Kirina  17.08.2016  23:58
11 160  liquidity repo programs  fin. Alex16  17.08.2016  23:38
16 297  both within and outside government  law Alex16  17.08.2016  23:26
12 249  Text affected? Как перевести?  gen. alexstein100  13.08.2016  22:08
4 432  Перевести название должности  gen. vet-06  11.08.2016  1:17
7 276  certain loans with a capital nature  fin. Alex16  5.08.2016  1:10
12 218  ссудная задолженность списана за баланс  gen. naturalblue  4.08.2016  5:33
14 304  допустимо ли в патенте использовать термин "расшаривание"?  patents. Katejkin  4.08.2016  1:06
36 548  pictographs do not serve the purpose  gen. Katejkin  29.07.2016  23:32
71 4654  Вопрос - один переводчик на синхрон  gen. | 1 2 all Nina2009  25.07.2016  23:57
Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26