German-Russian dictionary - terms added by user Ellanguagesolutions: 89
25.04.2024 | 15:07:03 | nautic. | буруны | Bugwelle (die Welle, die ein fahrendes Schiff vorne erzeugt) |
8.11.2021 | 18:26:31 | inf. | сука | Schlampe (грубо (мат)) |
19.09.2021 | 12:15:56 | inf. | человек, легко ввязывающийся в ссоры | Hitzkopf |
10.09.2021 | 9:19:12 | inf. | раззявить | aufreißen (den Schlund, das Maul, z.B.) |
10.09.2021 | 9:19:12 | inf. | раззявить | aufsperren (den Schund, das Maul, z.B.) |
29.07.2021 | 9:50:52 | gen. | посеменить | eine Weile herumtrippeln |
29.07.2021 | 9:50:52 | gen. | посеменить | eine Weile herumtippeln |
27.07.2021 | 10:22:35 | gen. | нелепо | unpassend |
27.07.2021 | 10:22:35 | gen. | нелепо | ungeschickt |
27.07.2021 | 10:22:35 | gen. | нелепо | grob |
27.07.2021 | 10:22:35 | gen. | нелепо | hässlich |
27.07.2021 | 10:21:11 | gen. | неуклюжий | ungeschickt |
27.07.2021 | 10:21:11 | gen. | неуклюжий | grobschlächtig |
16.07.2021 | 18:56:06 | gen. | технический перерыв | vorrübergehend nicht besetzt (Kasse, Schalter usw. Die direkte Übersetzung "technische Pause" ist im Deutschen nicht üblich. Außerdem hat die Pause (nach meiner Erfahrung in Russland) mit technischen Störungen nicht oft etwas zu tun, der Mitarbeiter war einfach für eine Weile weggegangen... und kam dann irgendwann mit Krümeln am Mund wieder ;)))) |
14.07.2021 | 13:14:13 | geol. | низина | Senke |
14.07.2021 | 13:14:13 | geol. | низина | Kessel |
14.07.2021 | 13:14:13 | geol. | низина | Talkessel |
14.05.2021 | 13:45:56 | mil. | тяжелое оружие | schwere Waffe (вообще, есть такой военный термин в немецком, и подразумевается такая военная техника как танки, самолеты, корабли и подводные лодки wikipedia.org) |
14.05.2021 | 11:16:20 | gen. | приторочить | festschnallen (an etwas: am Sattel mit einem Gurt z.B.) |
14.05.2021 | 11:15:47 | gen. | приторочить | befestigen (an etwas) |
26.02.2021 | 12:43:32 | gen. | отключиться | bewusstlos werden |
26.02.2021 | 12:43:32 | gen. | отключиться | ohnmächtig werden |
22.06.2020 | 21:07:39 | gen. | зашипеть | fauchen |
18.06.2020 | 20:08:35 | cloth. | устойчивый к износу | strapazierfähig (z.B. Stoff, Leder) |
3.04.2020 | 15:07:48 | book. | гадать | mutmaßen |
28.01.2020 | 17:06:00 | myth. | бестиарий | Bestiarium |
23.01.2020 | 10:39:50 | inf. | вляпаться | sich einhandeln (+Ärger) |
23.01.2020 | 10:38:57 | inf. | вляпаться | hineingeraten (in etwas/eine blöde Sache/Unanehmlichkeiten) |
23.01.2020 | 10:38:30 | inf. | вляпаться | geraten (+in Schwierigkeiten) |
23.01.2020 | 10:38:09 | inf. | вляпаться | stecken (+in Schwierigkeiten) |
28.12.2019 | 18:07:24 | gen. | поражённый | geschockt |
3.12.2019 | 13:52:05 | inf. | небось | sicher (Небось, думал, что так безопаснее. – Er dachte sicher, so ist es ungefährlicher.) |
3.12.2019 | 13:52:05 | inf. | небось | wahrscheinlich (Небось, думал, что так безопаснее. – Er dachte wahrscheinlich, so ist es ungefährlicher.) |
2.12.2019 | 17:43:52 | inf. | конченный | fertig |
1.12.2019 | 22:28:55 | inf. | конченный | abgefuckt (vulg.) |
22.11.2019 | 23:07:11 | gen. | глюк | Fehler (Programmier- oder Codefehler) |
22.11.2019 | 23:01:15 | sl., teen. | глюк | Hallis |
13.11.2019 | 11:37:03 | gen. | медицинский пункт | Ärztlicher Notfalldienst |
13.11.2019 | 11:35:50 | gen. | медпункт | Ärztlicher Notfalldienst (offizielle Bezeichnung) |
13.11.2019 | 11:35:22 | gen. | медпункт | Notarzt (umgangssprachlich nennt man "Notarzt" ist nicht nur die Person, sondern auch die Stelle, wo der Arzt für Notfälle oder Behandlungen außerhalb der normalen Arbeitszeiten der Arztpraxen sitzt) |
8.10.2019 | 14:23:02 | law | решение суда о признании банкротом | Beschluss des Gerichts über die Eröffnung des Insolvenzverfahrens (nicht zu verwechseln mit dem Insolvenzeröffnungsverfahren, in dem festgestellt wird, ob Gründe bestehen und ausreichend Masse vorhanden ist, um ein Insolvenzverfahren zu eröffnen – den Insolvenzantrag zuzulassen.) |
6.10.2019 | 11:36:12 | gen. | конструктор | Bausatz |
26.07.2019 | 13:47:03 | law | оставить без изменения | bestätigt (Urteil der ersten Instanz wurde vom Berfufungsgericht bestätigt) |
15.07.2019 | 10:52:07 | law | нотариальная надпись | Vermerk des Notars |
12.07.2019 | 9:21:34 | fin. | подлежат взысканию | fallen an Zinsen ((auf eine Schuld, Verbindlichkeit)) |
26.06.2019 | 13:03:10 | law | освобождение от мер уголовной ответственности | Absehen von strafrechtlicher Ahndung |
7.09.2017 | 15:26:16 | law | сбор | Zusammenstellung (von Unterlagen z.B. zur Einreichung) |
16.08.2017 | 14:25:36 | comp. jarg. | выгрузка данных | Datenupload |
7.05.2017 | 19:43:23 | law | подвергнуться действию обстоятельств непреодолимой силы | Umständen höherer Gewalt unterworfen sein |
2.05.2017 | 13:58:01 | idiom. | хромоножка | Hinkebein |
16.03.2017 | 10:14:09 | idiom. | голос от ярости срывался на визг | jmds. Stimme überschlug sich vor Wut |
25.11.2016 | 14:56:52 | pharm. | рег. уд. | Produktlizenz (регистрационное удостоверение) |
19.11.2016 | 16:52:32 | gen. | комплектуются | werden ergänzt |
19.11.2016 | 16:52:16 | gen. | комплектуются | werden befüllt |
16.11.2016 | 20:21:45 | gen. | временной отрезок | Zeitspanne |
16.11.2016 | 17:02:54 | auto. | вместимость автомобиля | Ladekapazität ("Wagengehalt" habe ich gegoogelt, scheint es nicht zu geben) |
21.10.2016 | 11:30:03 | law | сложившийся | etabliert (Praxis/Struktur usw.) |
21.10.2016 | 10:50:31 | law | права участия | Mitwirkungsrechte |
21.10.2016 | 10:49:57 | law | права участия | Beteiligungsrechte (в обществе/ в капитале общества) |
21.10.2016 | 10:49:00 | law | распыление прав участия в капитале общества | Streuung der Beteilgungsrechte am Kapital einer Gesellschaft |
21.10.2016 | 10:47:02 | law | распыление | Streuung (участия в капитале общества) |
7.07.2016 | 15:44:10 | bank. | выдачи кредита | Kreditgewährung |
7.07.2016 | 15:09:03 | bank. | фиксированная маржа | feste Marge |
7.07.2016 | 12:46:26 | law | заверил | beurkundet von |
6.07.2016 | 13:52:59 | law | ст.лейтенант | Oberleutnant (=старший лейтенант) |
6.07.2016 | 12:32:10 | law | полагаю необходимым | ich halte es für notwendig |
6.07.2016 | 10:58:27 | road.wrk. | справка о ДТП | Unfallbericht |
5.07.2016 | 12:47:26 | law | давать оценку | würdigen (доказательства) |
29.06.2016 | 12:53:03 | tax. | земельный налог | Grundsteuer (wird in DE von der jeweiligen Gemeinde oder Stadt bestimmt) |
29.06.2016 | 12:53:03 | tax. | земельного налога | Grundsteuer (wird in DE von der jeweiligen Gemeinde oder Stadt bestimmt) |
29.06.2016 | 11:03:54 | construct. | производить | legen (Leitung, Rohr) |
29.06.2016 | 0:24:17 | mater.sc. | переконтроль | Wiederholungsprüfung |
28.06.2016 | 19:26:02 | logist. | идентификационные этикетки | Identifikationsetiketten (GMP) |
28.06.2016 | 19:16:21 | gen. | карантинная зона | Quarantänebereich |
24.06.2016 | 18:35:09 | econ. | хозяйственные принадлежности | Betriebsausstattung |
24.06.2016 | 18:35:09 | econ. | хозяйственными принадлежностями | Betriebsausstattung |
24.06.2016 | 18:34:00 | econ. | хозяйственные принадлежности | Betriebszubehör |
24.06.2016 | 18:34:00 | econ. | хозяйственными принадлежностями | Betriebszubehör |
24.06.2016 | 18:33:08 | logist. | необходимость приобретения | Beschaffungsbedarf |
13.04.2016 | 13:24:47 | psychol. | возрастная психология | Entwicklungspsychologie |
9.02.2016 | 15:26:24 | account. | код строки | Buchungsschlüssel |
2.02.2016 | 21:18:11 | law | завышенный | überbewertet (i.B.a. Sachleinlagen ins Gesellschaftsvermögen z.B.) |
2.02.2016 | 20:48:11 | law | неденежный вклад | nicht-monetäre Einlage (= Sacheinlage) |
2.02.2016 | 20:47:08 | law | денежная оценка | monetäre Bewertung (z.B. von Sacheinlagen ins Stammkapital) |
29.01.2016 | 14:25:36 | construct. | ремонтно-строительные работы | Bausanierungsarbeiten |
18.01.2016 | 20:03:42 | manag. | направление бизнеса | Sparte |
18.01.2016 | 20:03:33 | manag. | направление бизнеса | Geschäftsfeld |
18.01.2016 | 20:03:02 | manag. | направление бизнеса | Branche |
18.01.2016 | 20:02:41 | manag. | направление бизнеса | Geschäftszweig |