Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish-Russian dictionary - terms added by user
Alex Lilo
: 763
<<
16.07.2023
0:16:33
gen.
которые находятся
в пешей доступности
a los
las
que se puede llegar andando
16.07.2023
0:14:41
gen.
добраться пешком
llegar andando
(a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
16.07.2023
0:14:21
gen.
дойти пешком
llegar andando
(a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
7.07.2023
23:41:34
gen.
выпить
что-то
tomar una copa
(El bar del hotel está siempre abierto para tomar una copa o un aperitivo.)
11.06.2023
14:11:30
sport.
картинг
el
karting
(
wikipedia.org
)
29.05.2023
18:20:13
gen.
обычно
de costumbre
11.05.2023
18:40:07
gen.
назад
о времени
por detrás de
(Argentina está 5 horas por detrás de España.)
17.04.2021
14:48:19
med.
работник первичной медико-санитарной помощи
dispensador de atención primaria de salud
8.06.2019
0:48:07
gen.
рентген
как единица излучения
roentgenio
22.01.2018
18:18:28
med.
мужской климактерический период
viril
22.01.2018
18:18:28
med.
климактерический период у мужчин
viril
19.01.2016
5:24:31
gen.
АРХИВНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ОТДЕЛ
Departamento de Archivos y Servicios de Información
19.01.2016
3:09:24
gen.
паспортист
agente
público
de expedición de pasaportes
19.01.2016
2:52:05
gen.
место для печати
lugar del sello
19.01.2016
2:52:05
gen.
М.П.
lugar del sello
7.10.2009
4:29:39
chem.
деэмульгирующий химический раствор
química desemulsificante
7.10.2009
4:29:39
chem.
химическое вещество для предотвращения образования эмульсии
química desemulsificante
31.05.2009
21:12:48
zool.
зоб
zurrón
(у птиц)
31.05.2009
21:12:28
med.
плацента
zurrón
31.05.2009
21:12:28
med.
послед
zurrón
31.05.2009
21:12:28
med.
детское место
zurrón
31.05.2009
21:11:48
cloth.
ягдташ
zurrón
31.05.2009
21:11:48
cloth.
охотничья сумка
zurrón
5.05.2009
1:48:59
gen.
возмужалость
edad viril
5.05.2009
1:48:59
gen.
зрелость
edad viril
5.05.2009
1:48:45
gen.
признак мужчины
atributo viril
5.05.2009
1:48:32
gen.
доблестный
viril
5.05.2009
1:48:32
gen.
сильный духом
viril
5.05.2009
1:48:22
gen.
истинно мужской
viril
5.05.2009
1:48:22
gen.
достойный мужчины
viril
5.05.2009
1:47:49
gen.
стеклянный колпак
футляр
viril
5.05.2009
1:47:49
gen.
взрослый
viril
5.05.2009
1:47:16
gen.
чёрточка
virgulilla
5.05.2009
1:47:07
gen.
расставлять запятые
virgular
5.05.2009
1:47:07
gen.
отделять запятыми
virgular
5.05.2009
1:46:44
med.
холерная запятая
bacilo vírgula
5.05.2009
1:46:44
med.
холерный вибрион
bacilo vírgula
5.05.2009
1:46:12
mus.
смычок
vírgula
5.05.2009
1:46:07
med.
запятая
vírgula
5.05.2009
1:46:07
med.
вибрион
vírgula
5.05.2009
1:45:51
gen.
прутик
vírgula
5.05.2009
1:45:23
gen.
излишнее украшение
virguería
5.05.2009
1:45:23
gen.
финтифлюшка
virguería
5.05.2009
1:45:23
gen.
деталь
virguería
5.05.2009
1:45:23
gen.
частность
virguería
5.05.2009
1:45:23
gen.
тонкости
virguería
5.05.2009
1:44:55
gen.
арг.
глиняный кувшин
virgue
5.05.2009
1:44:55
gen.
арг.
глиняный кувшин
vilgue
5.05.2009
1:43:40
gen.
Виржиния
Virginia
USA
(штат, расположенный на юге США; граничит со штатами Кентукки, Мериленд, Северная Каролина, Теннеси, Западная Вирджиния; площадь 105586 кв. км; столица г. Ричмонд (Richmond))
5.05.2009
1:43:40
gen.
Вирджиния
Virginia
USA
5.05.2009
1:43:40
gen.
Виргиния
Virginia
USA
5.05.2009
1:42:02
gen.
Вирхинио
Virginio
5.05.2009
1:42:02
gen.
Виргиний
Virginio
5.05.2009
1:41:34
gen.
целомудрие
virginidad
5.05.2009
1:41:34
gen.
чистота
virginidad
5.05.2009
1:41:34
gen.
непорочность
virginidad
5.05.2009
1:41:34
gen.
незапятнанность
virginidad
5.05.2009
1:40:54
geogr.
Вирхиния
Виргиния
Virginia
4.05.2009
23:22:28
gen.
общелексический словарь
diccionario general
4.05.2009
23:22:28
gen.
словарь общей лексики
diccionario general
4.05.2009
22:34:38
gen.
толчками
a golpes
4.05.2009
22:34:38
gen.
местами
a golpes
4.05.2009
22:34:38
gen.
тут и там
a golpes
4.05.2009
22:34:15
gen.
на четвереньках
a gatos
4.05.2009
22:34:15
gen.
на карачках
a gatos
4.05.2009
22:33:27
gen.
упорно
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
gen.
настойчиво
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
gen.
своим трудом
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
gen.
своими силами
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
gen.
своими руками
a fuerza de manos
4.05.2009
22:32:51
gen.
упорно
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:51
gen.
настойчиво
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:51
gen.
своими силами
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:16
gen.
впереди
a frente
4.05.2009
22:32:16
gen.
напротив
a frente
4.05.2009
22:32:16
gen.
прямо
a frente
4.05.2009
22:32:16
gen.
напрямик
a frente
4.05.2009
22:31:50
gen.
серьёзно
a fondo
4.05.2009
22:31:28
gen.
в безопасности
a flote
4.05.2009
22:31:07
gen.
на поверхности
воды; земли
a flor de algo
4.05.2009
22:30:51
gen.
в чью-либо пользу
a favor de
4.05.2009
22:30:51
gen.
на чьей-либо стороне
a favor de
4.05.2009
22:30:51
gen.
благодаря чему-либо
a favor de
4.05.2009
22:30:51
gen.
в результате чего-либо
a favor de
4.05.2009
22:30:51
gen.
по
чьей-либо
милости
a favor de
4.05.2009
22:30:22
gen.
таким же образом
a este tenor
4.05.2009
22:30:22
gen.
таким же манером
a este tenor
4.05.2009
22:29:52
gen.
в настоящее время
a estas fechas
4.05.2009
22:29:52
gen.
всё ещё
не
...
a estas fechas
4.05.2009
22:29:52
gen.
до сих пор
не
...
a estas fechas
4.05.2009
22:29:24
gen.
на данный момент
a estas alturas
4.05.2009
22:29:24
gen.
в настоящее время
a estas alturas
4.05.2009
22:28:05
gen.
быстро
a escape
4.05.2009
22:28:05
gen.
мигом
a escape
4.05.2009
22:28:05
gen.
не теряя времени
a escape
4.05.2009
22:27:45
gen.
грубо
a empujones
4.05.2009
22:27:45
gen.
рывками
a empujones
4.05.2009
22:27:45
gen.
неравномерно
a empujones
4.05.2009
22:26:27
gen.
вмиг
a
en, un
dos por tres
4.05.2009
22:26:27
gen.
мигом
a
en, un
dos por tres
1
2
3
4
5
6
7
8
Get short URL