| |||
follow in the footsteps of (кого-либо) | |||
hand on the lamp; keep the ball rolling; keep up the ball; keep up the ball rolling; hold on (несмотря на трудности); continue legacy (кого-либо; we continue our father`s legacy – мы продолжаем дело отца Александр_10) | |||
hold on (наперекор судьбе: This case sounded dead duck, but the commissar held on and finally met a success. == Дело казалось дохлым номером, но комиссар продолжал заниматься им и ему в конце концов повезло.) | |||
pass on the lamp (и т. п.) | |||
| |||
have smb's mantle fall upon (smb.: They were looked on as the young disciples on whom Pitt's mantle had fallen – Молодые Каслри и Кэнингсстали продолжателями дела Питта (G. M. Trevelyan, ‘British History in the Nineteenth Century, 1782-1901’, ch. VII Taras) |
продолжать дело: 19 צירופים, 8 נושאים |
דִיפּלוֹמָטִיָה | 1 |
חוֹק | 2 |
חוק פלילי | 1 |
כללי | 10 |
מקרוב | 2 |
סִפְרוּת | 1 |
פטנטים | 1 |
קלישאה / מוסכמה | 1 |