מילוניםהפורוםפרטי הקשר

שפה: אנגלית

דיונים בהם ישנן תגובות המשתמש Yakov

 

9 221  сгustасеоus  כלל. Edena  17.11.2011  13:30
3 178  pass-through  כלל. Сава  16.11.2011  4:44
10 241  LOTS  כלל. financemanager  11.11.2011  15:22
8 7384  дочернее предприятие  כלל. Olga 2011  7.11.2011  17:46
5 193  UV droging offset  כלל. kofemanka  6.11.2011  22:09
4 392  помогите с переводом..сложное предложение( вот мой вариант..может кто подкоректирует)  כלל. agnis  6.11.2011  20:02
4 287  HELP! Nuclear industry  כלל. esenin242  5.11.2011  0:52
17 521  не пойму предложение  כלל. Saiko  4.11.2011  20:53
4 240  что такое DSL у мостового крана?  .בְּנִ irina1315  3.11.2011  12:43
1 148  Ionet  כלל. vombat63  29.10.2011  22:53
3 118  sour-service  כלל. Azick  29.10.2011  14:10
1 124  CT currents.  כלל. vombat63  29.10.2011  14:08
13 306  cooling cell у вентилятора  כלל. Игорь Primo  17.10.2011  16:47
3 140  For Emergency Low Jaw Clutch  .שמנים Julia86  17.10.2011  16:38
9 642  каротажная диаграмма  כלל. evelina.l  17.10.2011  15:41
7 670  statutory caps  כלל. Anya P.  17.10.2011  5:45
69 1838  нефть и газ  כלל. | 1 2 כולם YANINka  17.10.2011  0:10
2 125  regulatory identification number  כלל. Alyona1_1  16.10.2011  23:49
9 472  non-road mobile installations  כלל. leka11  16.10.2011  23:47
13 2932  буква в качестве порядкового числительного  .מָתֵי GoddessFromHere  14.10.2011  12:41
9 240  circuit switch technology  .תקשור yevsey  13.10.2011  14:07
4 131  cupper core  כלל. tolkksu  13.10.2011  13:36
16 1902  cross wiring  כלל. Saiko  9.10.2011  6:06
3 186  th. m - может, кто знает?  כלל. Bibi  3.10.2011  20:46
7 235  critical plane plane  כלל. dm_black  1.10.2011  0:18
2 181  grounding for telephone line.  כלל. adelaida  30.09.2011  23:48
8 256  N2 pressurized  .נפט ו minsk resident  28.09.2011  23:22
4 185  high-capacity transmission lines  כלל. leka11  28.09.2011  13:50
10 486  размеры и обозначения  כלל. Yelena83  25.09.2011  14:40
3 133  Перевод фразы: The encoder 10 modifies the value of the digit underlined by the cursor  .טֶכנו Speleo  24.09.2011  21:46
11 150  Vehicular Fuel Systems Code - ?  כלל. Safara  24.09.2011  21:42
עמודים 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97