התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
צרפתית
⇄
רוסית
מונחים
לפי נושא
צבאי
המכילים
partie partie
|
כל הפורומים
צרפתית
רוסית
attaque à partir de la ligne de contact
наступление из положения, занимаемого в непосредственном соприкосновении с противником
attaque à partir du contact
наступление из положения, занимаемого в непосредственном соприкосновении с противником
attaque à partir du mouvement
наступление с ходу
attaque à partir du mouvement
атака с ходу
carte des parties vues et cachées
карта с указанием полей видимости и невидимости
chef de l'arbitrage du parti
старший посредник стороны
construction de pont par parties
наводка моста способом сборки конструкций
construction de pont par parties
наводка моста посекционно
faire partie de
находиться в составе
faire partie de
входить в состав
faire partie des cadres d'un régiment
входить в командный состав полка
faire partie d'une position défensive
занимать оборонительную позицию
faire partie d'une troupe
находиться в составе подразделения
faire partie d'une troupe
входить в состав подразделения
faire partir la rafale
выпускать очередь
faire partir le coup
производить выстрел
franchissement à partir du mouvement
преодоление
препятствия
с ходу
franchissement à partir du mouvement
преодоление
препятствия
без предварительной подготовки
Groupe du parti populaire européen
PPE
группа европейской народной партии
(
vleonilh
)
lancement direct à partir du sol
пуск с наземной пусковой установки
lancer à partir de...
запускать
ракету
с...
le coup ne partit pas
произошла осечка
(
vleonilh
)
parti "blanc"
белые
(на учениях
vleonilh
)
parti "bleu"
"синие"
(сторона на учениях
vleonilh
)
parti rouge
"красные"
(обозначение одной из сторон на манёврах или учениях)
partie active du cœur
активная зона ядерного реактора
partie adverse
противостоящая сторона
partie arrière
корма
(корабля)
partie arrière
хвостовая часть
(ракеты)
partie avant
нос
(корабля)
partie avant
носовая часть
(ракеты)
partie cachée
непросматриваемый участок
(местности)
partie cachée
поле невидимости
partie cylindrique
цилиндрическая запоясковая часть
(снаряда)
partie de terrain
участок местности
partie difficile
труднопроходимый участок
(местности)
partie dominante
господствующий участок
(местности)
partie du front
участок фронта
partie en chaussée
участок дороги на насыпи
partie encaissée
участок дороги в выемке
partie enfoncée
участок вклинения
partie enfoncée
место вклинения
partie explosive
боевая часть
(ракеты
vleonilh
)
partie exécution
исполнительный орган
partie fixe
неподвижная часть
(затвора)
partie inerte du front
пассивный участок фронта
partie larguée
сбрасываемый отсек
partie mobile
подвижная часть
(затвора)
partie motrice
двигательная установка с запасом топлива
(ракеты
vleonilh
)
partie propulsive
двигательная установка с запасом топлива
(ракеты
vleonilh
)
partie rayée
de l'âme
нарезная часть
(канала ствола)
partie secondaire du front
второстепенный участок фронта
partie sensible
уязвимый участок
partie sensible
слабый участок
(обороны)
partie vue
просматриваемый участок
(местности)
partie vue
поле видимости
parties en conflit
конфликтующие стороны
(
vleonilh
)
partir du pied gauche
начинать движение с левой ноги
partir en campagne
уходить на фронт
partir en contre-offensive
переходить в контрнаступление
partir en guerre
начинать военные действия
partir en liaison
выезжать для установления связи
partir en patrouille
идти в разведку
partir en reconnaissance
уходить в разведку
partir pour la guerre
уходить на войну
partir pour le front
отправлять на фронт
(
Alex_Odeychuk
)
partir sous l'escorte
выходить в сопровождении конвоя
partir à la dérive
отклоняться от курса
partir à l'assaut
идти на штурм
partir à l'assaut
идти в атаку
partir à l'attaque
переходить в наступление
partir à l'attaque
переходить в атаку
partir à l'attaque
идти в атаку
prendre
le
parti
принимать решение
prendre à partie
атаковать
prendre à partie
вести огонь
prendre à partie
вступать в борьбу
prendre à partie
нападать
prendre à partie
поражать огнём
prendre à partie
обрушиваться
prendre à partie
брать под обстрел
prendre à partie
открывать огонь
(
vleonilh
)
prendre à partie
обстреливать
(
vleonilh
)
prise à partie
огневое воздействие
prise à partie
огневой налёт
prise à partie
удар
prise à partie
атака
prise à partie
нанесение удара
prise à partie
обстрел
(
vleonilh
)
signer une triple alliance, dont faisaient partie
сформировать тройственный союз, участниками которого также стали
(... такие-то государства
Alex_Odeychuk
)
signer une triple alliance, dont faisaient partie
сформировать тройственный союз, участниками которого стали
(
Alex_Odeychuk
)
temps compté à partir du lancement
время полёта
tir à partir de navires
корабельная ракетная стрельба
à partir du mouvement
с ходу
être parti en guerre
отправиться на войну
(
Alex_Odeychuk
)
être parti en guerre
отравиться воевать
(
Alex_Odeychuk
)
קבל כתובת URL קצרה