DiccionariosForoContactos

   Inglés
Google | Forvo | +
a las frases
stock in trade ['stɒkɪn'treɪd]acentos
gen. товары промышленного заведения; запас товаров; оборудование; шаблонные уловки; наличность товаров в магазине; инвентарь; конёк (это был его конек DoctorKto); торговый инвентарь
Игорь Миг главная фишка; козырные карты; отличительная черта; традиционный набор средств и методов; характерный стиль; характерный почерк; фирменный стиль
banc. товарные запасы (1) goods in stock necessary for carrying on a business 2) anything constantly used by someone as a part of his profession, occupation, or trade: friendliness is the salesman's stock in trade. CED Alexander Demidov); товары в наличии; товарные запасы (AD); товар в наличии (вк); товар, имеющийся в наличии (вк); фактический уровень запасов (вк); действительный товар (вк); наличный товар (вк); наличный запас (вк)
econ. остаток непроданных товаров; товарная наличность
Gruzovik, com. наличность товаров в магазине; торговый инвентарь
stock-in-trade ['stɔkɪn'treɪd]
gen. реплики; реплики (и т.п.); манеры (и т.п.); торговое оборудование; оборудование; манеры или реплики; инвентарь; манеры; товар в обороте (► (also trading stock) ACCOUNTING, FINANCE goods, such as parts, materials, and other assets, that a company or person owns: "Land is both stock-in-trade and a financial liability. "This list of contacts is your stock-in-trade. ► the normal business of a person or company: "Stories about scams are the stock-in-trade of political reporters. "This company's stock-in-trade is buying houses in poor shape, fixing them up, and reselling them. ► someone's usual behaviour or characteristics: "His stock-in-trade was a volcanic anger. CBED Alexander Demidov); товарный запас (AD); обычный запас аргументов; обычный запас фраз; основной капитал; торговый инвентарь; шаблонный запас аргументов; шаблонный запас фраз; запас товаров; шаблонные уловки
Игорь Миг излюбленная тактика
econ. товарный запас
educ. "визитная карточка" (Ballistic)
equip. запас готовых изделий
fin. работающий капитал
invers. наличие ценных бумаг (при инвестировании, количество имеющихся ценных бумаг. алешаBG)
IT арсенал средств
makár. шаблонные уловки (и т.п.); шаблонные манеры (и т.п.); шаблонные реплики (и т.п.)
maner. "визитная карточка" (Ballistic); характерная черта (The song was perfect for the soft vocals that are her stock-in-trade. Ballistic); особенность (Ballistic)
negoc. остаток непроданных товаров; наличное оборудование; товарная наличность; наличное имущество
rar. аллюры (манеры Супру)
vulg. половые органы
stock in trade: 6 a las frases, 3 temas
Ferrocarril1
General1
Makárov4