| |||
кот наплакал (a mere smidgen of black caviar from a dainty little mother-of-pearl spoon VLZ_58) | |||
совсем немного (чего-либо Val_Ships); толика (Val_Ships); капля; чуточка (I'll just have a smidgen of ice cream; a smidgen of dignity; Could you move just a smidge (=bit) to the left? Taras); капелька (Taras) | |||
щепотка (a smidgen of salt – щепотка соли ChingizQ) | |||
с гулькин нос (VLZ_58) | |||
малость (Shabe) | |||
чуть-чуть |
smidgen: 6 a las frases, 5 temas |
Cocina | 2 |
Educación | 1 |
Figuradamente | 1 |
Informal | 1 |
Psicología | 1 |