| |||
заглухание двигателя; человек в подавленном настроении; гибель; нытик; пессимист; упадок; вспылить; вспыхнуть; загореться; запылать; возгораться; разжигать | |||
глохнуть; прекращать горение | |||
воспламениться; выжигать | |||
разозлиться (Mary's temper flamed out. – Мэри разозлилась. VLZ_58); провалиться (The) journalists seared him for flaming out in the second round of the Olympics. VLZ_58); потерпеть фиаско (VLZ_58) | |||
"взорваться"; пылать; разразиться (чем-либо); гореть ярким пламенем; гореть | |||
| |||
заглухание двигателя; гибель; упадок; заглохание (of an engine) | |||
срыв пламени | |||
нытик; пессимист; человек в подавленном настроении | |||
прекращение работы (двигателя) | |||
заглохание двигателя | |||
выброс пламени; заглохание; срыв факела | |||
прекращение горения (в камере сгорания) | |||
| |||
заглохание | |||
| |||
погасание пламени |
flame out: 15 a las frases, 7 temas |
Aviación | 2 |
Cemento | 1 |
General | 5 |
Makárov | 3 |
Petróleo | 1 |
Sistemas de lucha contra incendios y control de incendios. | 1 |
Tecnología | 2 |